leave=离开,那French leave=?
别查词典直接选: A. 生离死别  B. 获胜后离开  C. 不辞而别 【在评论区留下你的答案,明日公布哦~】 【关注微信公众号“扇贝阅读”,发现英文原版好书】 —— 昨日答案 —— 正确答案B。“an arm and a leg”字面意思的确是“一只胳膊和一条腿”,但它是用来形容“某东西价格高昂,十分昂贵”,贵到什么程度呢?就好像“搭上了自己的一只胳膊和一条腿”。所以,想要表达“这个包太贵了!”,我们可以说“The bag will cost me an arm and a leg!”表达“超贵”,不是只有“very expensive”哦。 查看更多“你问我答”>
评论区

    当前还没有人评论,快来抢沙发吧~

    加载更多