circle=圆圈,那run circles around someone=?
别查词典直接选:
A. 讨好某人
B. 把某人绕晕
C. 遥遥领先于某人
【在评论区留下你的答案,明日公布哦~】
【关注微信公众号“扇贝阅读”,发现英文原版好书】
—— 昨日答案 ——
正确答案C。“carrot and stick”表示“软硬兼施”喔。这个表达来源于马车夫在驾驭马的时候会在它前面放一根胡萝卜,引诱马儿前进,同时又用一根棍子在后面赶它。后来人们就用这个表达来指奖励与惩罚并存的激励政策(胡萝卜加大棒政策),延伸意思就是“软硬兼施,恩威并重” 。活学活用一下:“Sometimes you just have to resort to the carrot and stick approach with your children.(有时候你只得对你的孩子们采取软硬兼施的办法。)”
查看更多“你问我答”>
评论区
当前还没有人评论,快来抢沙发吧~