dinner=晚餐,那TV dinner=?
"别查词典直接选:
A. 别无选择
B. 心甘情愿的选择
C. 明智之选
【在评论区留下你的答案,明日公布哦~】
【关注微信公众号“扇贝阅读”,发现英文原版好书】
—— 昨日答案 ——
正确答案C。“pull the strings”其实有“幕后操纵;暗中控制”的意思。这个表达可以追溯到19世纪60年代,最早是与提线木偶有关。在一根根丝线的控制下,木偶的活动其实全依赖于提线者的操纵。所以人们后来就用“pull the strings”来形容在暗中利用自身权势来操控局面的行为了。造个句:“I want to know exactly who is pulling the strings here.”(我想知道到底是谁在幕后操纵着这一切。)
查看更多“你问我答”>
评论区
当前还没有人评论,快来抢沙发吧~