mirror=镜子,那smoke and mirrors=?
别查词典直接选: A. 奇迹  B. 障眼法  C. 难以戒除的恶习 【在评论区留下你的答案,明日公布哦~】 【关注微信公众号“扇贝”,最新资讯全掌握】 —— 昨日答案 —— 正确答案C。“grease someone's palm”表示“贿赂”。这个表达的字面意思是“给某人的手掌抹油”,而我们都知道润滑油能够使机器运转得更加顺畅;同样的道理,“给某人手掌抹油”,就能更加容易得到自己想得到的东西啦,也就是我们常说的“向(某人)行贿;收买”。活学活用一下:“Don't worry, I greased the waiter's palm, and he promised us a table in no time.(别担心,我给了服务员一些好处,他保证马上给我们搞一个餐位。)” 查看更多“你问我答”>
评论区

    当前还没有人评论,快来抢沙发吧~

    加载更多