axe=斧,那have an axe to grind=?
别查词典直接选:
A. 面前摆着一道难题
B. 有别人都没有的长处
C. 另有企图
【在评论区留下你的答案,明日公布哦~】
【关注微信公众号“扇贝”,最新资讯全掌握】
—— 昨日答案 ——
正确答案A。“nest egg”可不能按字面意思去理解哦。这个短语其实是“储蓄金”的意思。在西方,人们会在母鸡的巢里放一颗鸡蛋,鼓励母鸡下蛋。但是也没有人知道这一行为为什么后来和储蓄联系在了一起。不管啦,只要会用就行。“The nest egg he built helped him overcome the difficulties.”就是“他存的储蓄金帮助他渡过了难关”的意思。你有没有为自己准备“nest egg”呢?
查看更多“你问我答”>
评论区
当前还没有人评论,快来抢沙发吧~