如何地道地表达“赚大钱”的意思呢?
【扇贝资讯全掌握,关注公众号:shanbay17】 可以说“make a killing”哦。乍一看killing,说不定会误以为这是“大开杀戒”的意思。其实这里涉及的是killing的另一个含义:在不正式的用法中,killing还可以用来指突如其来的成功,且通常指在金融上的成功,比如在股票市场上的投机赚钱。所以,“make a killing”自然也就是“(突然)赚大钱,发大财”的意思啦。来一起造个句看看吧:“He made a killing with the sale of his old house.”(他靠卖掉旧房子大赚了一笔。)
评论区

    当前还没有人评论,快来抢沙发吧~

    加载更多