“teething troubles”指的是什么样的困难呢?
【学习更多英语知识,添加微信号:shanbay11】 “teething troubles”,看上去似乎跟牙齿有点关系?其实,这个表达指的是“开始阶段的困难;初期困难”。有一点要注意啦,这里的teething原型并不是名词teeth(牙齿),而是动词teethe(出牙,长乳牙)。大家都知道,长牙的感觉可难受啦,又胀又疼,可谓“有苦说不出”。确实跟开始着手去做某件事时的那种令人头大的感觉有点相似啊。来造个句:“Every new business has teething troubles.”(每个新企业都会遇到初期困难。)
评论区

    当前还没有人评论,快来抢沙发吧~

    加载更多