>Sharks are sensitive to* electrical impulses as well as sound.
>鲨鱼对电脉冲和声音很敏感。
☞be sensitive to在上面的例句中是“对……敏感”的意思。除此之外,这个短语还可以用来表示“容易感染(疾病)”的意思,例如:
Children are very sensitive to cold. 儿童很容易患感冒。
知识拓展点:
☞如果说某人是一个sensitive soul,则是表示那个人“容易被细枝末节的小事影响心情”,是一个英式英语的用法:
You should be careful of what you say to her because she has a very sensitive soul. 面对她时你应该注意自己的言辞,因为她内心很敏感。
>She got a lot of credit for her dedication to her work.
>她因对工作的奉献精神广受赞誉。
☞credit在上面的例句中是“赞誉;认可”的意思。而to someone's credit这个短语则可以表示“(某人)值得赞扬”。来看一个例句学习一下怎么具体运用吧:
To his credit, he passed the exam. 他通过了考试,值得赞扬。
☞credit还可以作动词使用,表示“存入;归功于”的意思。如果想表示“向……存钱”则要用介词to连接宾语:
Your salary has been credited to your account. 薪水已经存入了你的账户。
知识拓展点:
☞你知道difficult to credit是什么意思吗?credit在这里是“相信”的意思,所以difficult to credit就表示“难以相信”,是一个非正式用法。
The police found his statement difficult to credit. 警方难以相信他的供述。
>Only the one most responsive to change can be survived from *natural selection.
>物竞天择,适者生存。
☞物竞天择是达尔文进化论的核心思想,而“物竞天择”的英语就是natural selection,是不是很简单呢?其实“物竞天择”还有另外一种说法:survival of the fittest。字面上看,“只有最能适应的才能存活”,是不是和“物竞天择”是同样的意思呢?
We are entering an era of survival of the fittest*. 我们正进入一个适者生存的时代。
>His research ranks with the best of the kind.
>他的研究属于同类研究中的佼佼者。
☞rank with可以用来表示“与……同等重要”,我们也可以用rank alongside来表示相同的意思。
His research ranks alongside the best of the kind. 他的研究属于同类研究中的佼佼者。
☞如果要表示“属于……之列”,则要用as或者among搭配rank:
China ranks among the safest countries in the world. 中国是世界上最安全的国家之一。
知识拓展点:
☞你知道pull rank是什么意思吗?rank在这里作名词使用,pull rank则是“滥用职权;摆架子”的意思,例如:
I don't like him pulling rank, so I quit. 我不喜欢他滥用职权,所以我不干了。
☞而break ranks则表示“和其他人采取不一样的行动”。需要注意的是,这里一定要用rank的复数形式ranks:
He was the first to break ranks to vote for the opposite party. 他是第一个背离阵营给对方政党投票的人。