【阅读】有哪些原版英文书籍值得推荐?

by@李一 (南京师范大学 英美文学博士)(点击查看原文



所谓「授人以渔」,我来讲两个问题:

如何选书?

如何找书?



一个是资源获取问题,一个是从众多资源中选取适合自己的书的问题。当然作为例子,我也会直接推荐一些我读过的英文原著。



1. 难度划分



首先要粗略给英文原著分个难度级别:

  • 儿童文学
  • 青少年文学
  • 非文学畅销书
  • 文学经典



当然这只是一个粗略的划分,是从词汇、句式、思想内涵等方面综合考虑下来的一般概括。不是说文学经典就没有易读的,青少年文学就非常简单。



儿童文学



我举几个经典的儿童文学作品例子:

Treasure Island《金银岛》



Alice's Adventures in Wonderland《爱丽丝奇遇记》



Aesop‘s Fables《伊索寓言》



不要以为儿童文学就简单,英语对于咱们来说毕竟是外语,所以咱们一般非英语专业大学生的英文水平还真不如人家英美的小学生。我自己作为英语专业的,当年都是老是地从儿童文学开始读起的。不信读一段《伊索寓言》中的“狼和小羊”:



The Wolf and the Lamb

Wolf, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolf’s right to eat him. He thus addressed him: “Sirrah, last year you grossly insulted me.” “Indeed,” bleated the Lamb in a mournful tone of voice, “I was not then born.” Then said the Wolf, “You feed in my pasture.” “No, good sir,” replied the Lamb, “I have not yet tasted grass.” Again said the Wolf, “You drink of my well.” “No,” exclaimed the Lamb, “I never yet drank water, for as yet my mother’s milk is both food and drink to me.” Upon which the Wolf seized him and ate him up, saying, “Well! I won’t remain supperless, even though you refute every one of my imputations.” The tyrant will always find a pretext for his tyranny.



我挑了10个词:

astray

resolved

Sirrah

grossly

bleated

mournful

supperless

imputations

pretext

tyranny



是不是有不认识的?所以说儿童文学咱们读读不丢人。



青少年文学



也举几个例子:



Harry Potter《哈利波特》



Twilight Saga《暮光之城》系列



The Lord of the Rings《指环王》系列



Song of Ice and Fire《冰与火之歌》,即《权利的游戏》



Life of Pi《少年派的奇幻漂流》



显然,中外的青少年在阅读兴趣上都差不多,不是言情就是魔幻,不是卿卿我我就是打打杀杀,很明显就是少女情窦初开、少男还很中二的年纪看的。



不是所有的原著都得是小说、戏剧和诗歌等文学作品,有很多是生活哲理、职场情商等畅销书,就是一般书店门口摆的五颜六色的那些,大多都是鸡汤、成功学、职场系列和名人传记,但是也可以读读。举几个例子:



Who Moved My Cheese《谁懂了我的奶酪》



Chicken Soup for the Soul《心灵鸡汤》系列



Winning《赢》



Steve Jobs《乔布斯》



文学经典



读文学经典的门槛不高,但是天花板非常高。容易读的作品也有,但是也有非常难读的作品,比如美国南方作家福克纳的作品词汇量就非常大,句式非常复杂,还有乔伊斯等意识流作家的作品也很难读。所以我来推荐两部经典但是易读的两部作品:



The Great Gatsby《了不起的盖茨比》



Fitzgerald的语言是出名的优雅,不论是遣词还是造句都是值得学习的典范,所以这样的好作品肯定值得读。《了不起的盖茨比》大家可能看过电影(上面的截图其实就是电影的海报,而不是书的封面),这是一部牵扯人心的作品,其中包括了很深刻的内涵。



The Picture of Dorian Gray《道林格雷的画像》



上图也是电影海报。《道林格雷的画像》是我翻译过的一部作品,是王尔德的唯一一部小说。这是一部魔书,会对人的世界观产生深刻的影响,慎重选择。



2. 如何选书



书是读不完的,关键是要如何选取适合自己的读。大家读英文原著的一般目的是提高英文水平,所以从阅读难度上来讲,应该使用克拉申的「i+1」语言习得理论。



所谓的i+1,其实是语言习得上的理论,i指的是你现有的水平,+1指的是在你现有水平的基础上略微拔高一些,这样才有利于你的提高。这个道理其实很简单,如果你读的东西就是你现有水平的东西,甚至还不如你现有的水平,你首先可能觉得读的也没什么意思,其次也不会对你的英文水平提高有任何水平,可能就只是读个故事情节。而如果你读的东西比你现有水平高出太多,你可能就直接读不下去,也无从提高英文水平。



这个i+1的道理很好理解,我想大家也比较容易接受,但是操作也不容易,因为这个i,也就是你的现有水平在哪里,首先就不好确定,+1的这个1到底是加多少,其实也不好衡量。我只能根据个人经验给大家提供一些参考的标准:首先从词汇量的角度来说,合适的材料可能是一面下来有几个生词,但是又不太多,我的经验是10个以内比较合适,完全没有生词就是太简单了,超过10个可能就是太难了。当然,人名、地名等这种专有名词不算生词啊。



其次是语法的层面,一页当中有2-3处语法一眼看过去看不通是很正常的,但是认真分析一下肯定应该是能分析出来的,偶尔出现一个自己分析不出来需要问问老师也是可以的,大体上这样的难度比较合适。如果每个句子读起来都超轻松,那就是太简单了;如果每句都要做长难句分析,那肯定就是太难了。



从通篇来看,读下来虽然有个别细节地方有生词或者理解有难度,但是读下来肯定是知道在讲什么的,生词稍微查查,细节的地方稍微想想,肯定能大体理解。如果读下来,一览无余,通透无比,那就是太简单了。如果读下来,云里雾里,不知所云,那就是太难了。



我知道这样的标准可能还空泛了,但这已经是我根据个人经验能总结出来比较精准的标准了。重复一下,一页当中生词10个以内,语法有2-3处需要做分析,通篇大体能理解。具体阅读的感觉,有赖于大家的实践。



3. 如何找书



国内英文原版书少,又比较贵,英美书更贵。我一般读电子书,一是便宜,二是方便携带,三是方便整理查找。



其次,推荐复旦大学出版社曾经整理的《英文世界名著1000部》。如果不知道读什么书,从这1000部里面去选肯定没错,因为这1000部是人类知识宝库中的一流瑰宝,读了肯定没错的。





最后,推荐两个下载书的渠道。一是澳大利亚阿德莱德大学图书馆的的电子书库,书也非常多。虽然这个网站已经不再更新了,但是以前的书还是可以下载的:



ebooks.adelaide.edu.au





另外是一个神级的Library Genesis。这是一个可以下载很多很多英文原著电子书和学术期刊的网站,刚刚到达2百万本的库存。是我们做学术研究的人的绝对宝地。



gen.lib.rus.ec









加载中